Текст и перевод песни Manillio feat. Leduc - <3
Wär
verstoht
scho
d
Wäut?
Насчет
що
d
verstoht
Wäut?
Wo
genau
si
ächt
isch
wo
dass
gfäuscht
wird
Где
именно
вы
находитесь,
где
это
обманывают
Wer
di
warnt,
dir
d
hand
gid
voreme
fäutritt
Кто
предупреждает
di,
d
тебе
руку
gid
voreme
fäutritt
Wi
mir
drüber
stoupere
und
wohi
Wi
меня
об
этом
stoupere
и
наверно
Was
wo
isch,
weles
lache
es
clowngsicht
Что
где,
Уэлс
смеется
над
этим
клоунским
видом
Chlykosmos,
neonfarbigi
logos
Chlykosmos,
логотипы
neonfarbigi
Brotjobs
wodi
uswinde,
d
flucht
findtme
i
strobos
Хлеб
вакансии
воды
uswinde,
d
побега
findtme
strobos
i
Doch
chopflos
isches
schön
- pf,
bonne
chance!
Но
chopflos
вождения
красиво
- ПФ,
bonne
chance!
Troim
werde
losgloh,
wie
ballön
zwüsche
blocks
do
Troim
буду
losgloh,
как
ballön
zwüsche
blocks
do
Si
hed
ufene
haftnotiz
kritzlet:
faus
d
angst
z
gross
wird,
d
ample
knallrot
si
Si
hed
ufene
записки
kritzlet:
faus
d
страха
z
будет
большим,
d
ample
ярко-красным,
si
Bitte
mach
dis
ding!
Пожалуйста,
mach
dis
ding!
Ohni
tunnublick
für
teg,
packe
regeschirm
gege
pech
und
für
au
fäu
Ohni
tunnublick
для
тега,
упакуйте
дождевой
экран,
не
повезло,
и
для
воздуха
Es
chugusichers
Härz
Это
chugusichers
Härz
Wesi
öppis
trifft
Wesi
встречает
öppis
Ooh
wedi
öppis
trifft
Ooh
wedi
встречает
öppis
Merksch
ds
du
no
brönnsch
u
nid
scho
gfrore
bisch
Merksch
ds
du
no
brönnsch
u
nid
scho
gfrore
Биш
U
di
wärmi
isch
dr
grund
werum
ds
stercher
bisch
U
di
wärmi
isch
dr
причине
werum
ds
stercher
Биш
Es
härz
isch
nur
es
härz
solangs
no
offe
isch
Это
твердение-это
только
твердение,
пока
оно
не
открыто.
U
si
chöi
uf
di
- uf
di
zile,
zile,
zile
U
si
chöi
uf
di
- уф
ди
зиле,
зиле,
зиле
Lah
die
angst
nie
ine,
ine,
ine
- nei!
Страх
Lah
никогда
ine,
ine,
ine
- Нэй!
Uf
di
zile,
zile,
zile
- ooh
nei.
Uf
di
zile,
zile,
zile
- ooh
nei.
Was
ischs
wo
di
stoppt
Что
ишь,
где
ди
останавливается
Totechopf
u
verbot
Totechopf
запрет
u
Wer
nid
gloubt
dass
d
Zuekunft
guet
chund,
trinkt
sech
se
rot
Те,
кто
считает,
что
они
здоровы,
пьют
шесть
красных
Rosarot,
wiso
lernt
di
ke
Prof
würklech
gege
aus
ufzstoh
wo
do
ned
ufgoht
Розовый,
wiso
учится
di
ke
Prof
gege
из
ufzstoh
где
do
ned
würklech
ufgoht
Wär
verstoht
scho
d
Wäut?
Насчет
що
d
verstoht
Wäut?
Dreihd
si
ächt
vrchehrt?
Dreihd
si
ächt
vrchehrt?
Wie
wottme
öppis
gseh
weme
nie
usem
fenster
lehnt?
Как
wottme
öppis
gseh
weme
никогда
не
отказывается
от
окна
usem?
Abr
machsch
e
mucks
do,
rote
si
der
zruggzstoh
Abr
machsch
e
mucks
do,
красный
си
зруггзстох
Untoti
wei
lutlos
drohe
metem
Stummchnopf
Untoti
Вэй
угрожаю
lutlos
metem
Stummchnopf
Auso
si
mer
wi
Pizzakartons
us
dem
Iisfach
ufeme
Jeepdach
acho
Auso
si
mer
wi
коробки
для
пиццы
сша
на
крыше
джипа
acho
Und
hei
glehrt
wotsch
düre
Djungel
blibt
chle
zäch,
packe
Rägeschirm
gege
Päch
und
für
au
fäu
И
Хей
glehrt
wotsch
düre
Djungel
chle
zäch,
пакую
Rägeschirm
gege
Päch
и
для
внешнего
fäu
blibt
Es
chugusichers
Härz
Это
chugusichers
Härz
Wesi
öppis
trifft
Wesi
встречает
öppis
Ooh
wedi
öppis
trifft
Ooh
wedi
встречает
öppis
Merksch
ds
du
no
brönnsch
u
nid
scho
gfrore
bisch
Merksch
ds
du
no
brönnsch
u
nid
scho
gfrore
Биш
U
di
wärmi
isch
dr
grund
werum
ds
stercher
bisch
U
di
wärmi
isch
dr
причине
werum
ds
stercher
Биш
Es
härz
isch
nur
es
härz
solangs
no
offe
isch
Это
твердение-это
только
твердение,
пока
оно
не
открыто.
U
si
chöi
uf
di
- uf
di
zile,
zile,
zile
U
si
chöi
uf
di
- уф
ди
зиле,
зиле,
зиле
Lah
die
angst
nie
ine,
ine,
ine
- nei!
Страх
Lah
никогда
ine,
ine,
ine
- Нэй!
Uf
di
zile,
zile,
zile
- ooh
nei.
Uf
di
zile,
zile,
zile
- ooh
nei.
U
si
chöi
uf
di
- uf
di
zile,
zile,
zile
U
si
chöi
uf
di
- уф
ди
зиле,
зиле,
зиле
Lah
die
angst
nie
ine,
ine,
ine
- nei!
Страх
Lah
никогда
ine,
ine,
ine
- Нэй!
Uf
di
zile,
zile,
zile
- ooh
nei.
Ne
media
fast,
fast,
fast-о-о-о-о!
U
si
chöi
uf
di
- uf
di
zile,
zile,
zile
Asia
media
chöi
a
f-f
media
fast,
fast,
fast
Lah
die
angst
nie
ine,
ine,
ine
- nei!
То
есть
в
Индии
тоска
падает
четыре,
четыре,
четыре-любая!
Uf
di
zile,
zile,
zile
- ooh
nei.
Ne
media
fast,
fast,
fast-о-о-о-о!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joachim Piehl, Manuel Liniger, Maurice Koenz, Luc Oggier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.